|
Shkò mbë shpi baby Shkò mbë shpi babyTë
thash shkò mbë shpi Mos
më bëj marionèta O
kam të t’qjinjë me shkafèta Nga të thash baby Të thash se u bë hera Kiò fest ë një musharì E
pra u fërnua dhe vera Ma
u ngë dua të mbjidhem mbë shpi U
dua të rri njéter cik ati Ma
u nëng mbjidhem mbë shpi Me
një animall i zi si jè ti Ma
ruaj sa lluhrònjëra Çë duen të lunjen me tija Ma jan propriu tabonjëra Par kan e shòhen me mua Arrvòi Xhiuànni Mbriak
e dhe aì si një lluhrùa Tha ‘Ndoné do të
lueç? Me
një grusht e ulja mbë truell E
ven vajanet si bresher E
festa u animar Kush
luen me një si i fritur E kush me një krah të çar Ndonéta u trëmb E zu e u spandikar I thash shkò mbë shpi baby Shkò
mbë shpi e vullàr Vullar!
Vullar! GIGI FABBRICATORE & PEPPA MARRITI BAND |
Fila a casa, baby! Fila a casa, baby! ti ho detto: fila a casa e non farmi tutte queste smorfie, o dovrò prenderti a schiaffi! Vieni ti ho detto, Baby Ti dico che si è fatto tardi Questa festa è un vero mortorio ed è finito anche il vino. “Ma io non voglio andare via, io voglio restare qui ancora un po’, e poi non mi va di tornare a casa con un rozzo animale come te!” Ma tu guarda quanti avvoltoi che vogliono ballare con te, sono proprio dei cretini, prima dovranno vedersela con me. È arrivato anche Giovanni, ubriaco come un avvoltoio, ha detto: “Ndoné, vuoi ballare?” con un pugno l’ho steso a terra! I pugni turbinano come grandine, e la festa si è fatta interessante; c’è chi balla con un occhio nero, e chi con un braccio rotto ‘Ndonétta a questo punto si è spaventata, ed ha cominciato ad agitarsi, le ho detto: “Fila a casa, baby! Fila a casa e vola!!”
Traduzione a cura di Ernesto Trotta |